Kaze To Issho Ni Translated by Shou Tsurugi

Aruki-tsuzukete...doko made yuku no? Kaze ni tazunerarete tachidomaru You've traveled so long--Where are you going? The wind asks, and you pause to think about it... Hitotsu-me no taiko tokun to natte Tatta hitotsu no inochi hajimatta The roll of a drum has begun to sound It is the start of your life Yagate nani ka wo motomete Chiisa na te no hira wo hiroge Kimi wa sugu ni mitsukete ne Kimi ja nai dare ka wo You sought for something Your small hands open to the great future And you have found it already Someones you need to be with... Tanjoubi iwau roosoku fueta kedo Tatta hitotsu no furusata tabidatta The number of birthday candles was added Now it is the start of your journey... Ima mo nani ka wo motomete Ooki na hitomi kagayaite Kimi no poketta no naka ni wa Kimi ja nai dare ka to no... You sought for something Your eyes brightening with the hope for the great future And you have had in your pocket Sharing with someones you need to be with... Ikutsu mo no deai Ikutsu mo no wakare Maboroshi no you na omoide mo sukoshi Some encounters Some partings... And memories which you think happened many, many years ago Aruki-tsuzukete doko made yuku no? Kaze ni tazunerarete sora wo miru You've traveled so long--Where are you going? The wind asks, and you look up to the sky Aruki-tsuzukete doko made mo yukou ka Kaze to issho ni mata aruki-dasou You've traveled so long--Where are you going? You ask yourself, and start again with the wind breezing Daichi fumishime doko made mo yukou Mezashita ano yume wo tsukamu made Your step strong on the ground, you are going as long as you can And you will catch the dream you'are going toward Daichi fumishime doko made mo yukou Mezashita ano yume wo tsukamu made Your step strong on the ground, you are going as long as you can And you will catch the dream you'are going toward Ra-ra-ra-ra...